Leviticus 2:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Far ima od tiga ſtolzheniga Shita inu od Olja, s'celim Verihom vushgati k'ſpominu. Tu je en ogin GOSPVDV.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In duhovnik naj sežge del zrnja raztolčenega in del olja z vsem kadilom njegovim kot njen spomin: ognjena žrtev je GOSPODU.
Slovenian EKU
Duhovnik naj sežge njen vonjavi del, nekaj od stolčenega zrnja in olja z vsem kadilom kot ognjeno daritev za Gospoda.‘«
Slovenian SSP
Duhovnik naj spominski dar – nekaj od stolčenega zrnja in olja z vsem kadilom – sežge kot ognjeno daritev Gospodu.‹«