Leviticus 21:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Sakaj obedan, na katerim je en tadèl, néma leſſem pèrſtopiti, bodi ſi on ſlép, kruleu, s'enim zhudnim Noſſum, s'enim ſpazhenim vudom,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
kajti nihče, na komer je telesna hiba, ne sme pristopiti: slepec ali hromec, ali kdor ima ploščat nos ali katerikoli ud prevelik,
Slovenian EKU
Kajti nihče, ki ima telesno hibo na sebi, ne sme pristopiti: bodisi da je slep ali hrom ali pohabljen ali mu je kak ud predolg,
Slovenian SSP
Da, nihče, ki ima kako napako, ne sme pristopiti: ne slepec ne hromec ne kdo z iznakaženim obrazom ali s pokvečenimi udi