Leviticus 22:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu kadar Sonce sajde, inu on zhiſt poſtane, tedaj ſtuprou more on od tiga jéſti. Sakaj tu je njegova ſhpisha.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko zajde solnce, bode čist, in potem sme jesti od svete reči, ker to mu je v živež.
Slovenian EKU
Ko sonce zaide, je čist in potem sme uživati svete darove; kajti to je njegova hrana.
Slovenian SSP
Ko sonce zaide, je čist in potem sme jesti od svetih darov; kajti to je njegova hrana.