Leviticus 5:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ali kadar ena Duſha pèrſeshe, de mu is uſt vyde, ſhkodo ali dobru ſturiti, kakòr kuli Zhlovéku more ena priſega is uſt vyti, prejden premiſli, inu je svej, ta ſe je v'téh enim pregréſhil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ali pa če kdo priseže, nepremišljeno govoreč z usti svojimi, da stori zlo ali dobro, o čemerkoli človek lahko govori nepremišljeno s prisego, in mu je prikrito, kadar pa spozna, kriv je ene teh reči:
Slovenian EKU
Ali če kdo nepremišljeno z ustnicami priseže, da bo storil kaj slabega ali dobrega, naj bo kar koli, o čemer človek s prisego nepremišljeno govori, ne da bi se tega zavedal, je, ko to zazna, kriv zaradi katere izmed teh reči.
Slovenian SSP
Ali če kdo nepremišljeno priseže z ustnicami, da bo storil kaj slabega ali kaj dobrega, naj bo kar koli, o čemer človek nepremišljeno prisega, pa mu je to skrito, je, ko spozna, kriv zaradi katere od teh reči.