Leviticus 6:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ony némajo niſhtèr s'Qvaſſom pezhi: Sakaj tu je nyh dejl, kateri ſim jeſt nym dal od mojga Offra: Tu ima nym tu ner ſvetéſhe biti, raunu kakòr Offer sa gréhe, inu Dolshni offer:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In duhovnik naj obleče svoje platneno oblačilo in platnene hlače naj obleče na nagoto svojo; in pospravi naj z ognjišča pepel, ki je ostal po ognju žgalne daritve na oltarju, in ga dene poleg oltarja.
Slovenian EKU
Ne sme se peči s kvasom; kot njihov delež sem jim to določil od svojih ognjenih daritev; presveto je kakor daritev za greh in kakor daritev za krivdo.
Slovenian SSP
Ne smejo je peči s kvasom; to sem jim določil kot delež od svojih ognjenih daritev; presveta je kakor daritev za greh in kakor spravna daritev.