Leviticus 7:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
INu bodi ſi en Oblubleni ali Dobrovolni offer, taku ima taiſti dan, na kateri je offran, ſnejden biti. Aku pak kaj oſtane do drusiga dne, taku ſe ima vinèr jéſti:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ako pa je klalščina darila njegovega v izpolnitev obljube ali dobrovoljen dar, naj se použije v dan, ob katerem prinese žrtev svojo; in drugega dne se sme použiti, kar je preostane;
Slovenian EKU
Če pa je njegov dar zaobljubljena daritev ali prostovoljna daritev, naj se použije na dan, ko se daruje njegova daritev; in kar od tega ostane, se sme použiti naslednji dan.
Slovenian SSP
Če pa je njegov dar zaobljubna ali prostovoljna daritev, naj ga použijejo na dan, ko darujejo; a kar od tega ostane, se sme pojesti naslednji dan.