Leviticus 7:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu aku bo gdu na tretji dan jédil od offraniga Meſſa ſvojga Sahvalniga offra, taku ta nebo prieten, kir ga je offral. Onu mu tudi nebo pèrſojenu, temuzh tu bo ena gnuſnoba, inu katera Duſha bo od tiga jédla, ta bo ſvoje pregriſhenje noſsila.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Če pa se bo kako jedlo meso njegove mirovne daritve tretji dan, ne bo milo sprejeto, tudi ne bo veljalo za tistega, ki jo je daroval: gnusoba bode, in duša, ki zaužije od tega, bo nosila krivico svojo.
Slovenian EKU
Če bi pa kdo tretji dan užival meso mirovne daritve, ne bo to milostno sprejeto; tistemu, ki jo je daroval, se ne bo vštela; gnusoba je, in kdor zaužije od tega, ga zadene krivda.
Slovenian SSP
Če bi pa kdo vseeno tretji dan jedel meso mirovne daritve, ta, ki jo daruje, ne bo sprejet, ne bo se mu vštela; to je ognušeno meso, in kdor ga jé, ga zadene krivda.