Leviticus 8:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Moses je vsel te Pèrſi, inu je majal, enu majanje pred GOSPVDOM, od Ouna tiga offra tiga napolnovanja, te ſo bilé Moseſſu na njegou dejl, kakòr je GOSPVD njemu bil sapovédal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Mojzes vzame prsi in jih daruje z majanjem pred GOSPODOM: Mojzesov delež so bile od ovna posvetitve, kakor je bil GOSPOD zapovedal Mojzesu.
Slovenian EKU
Mojzes je vzel tudi prsi ter jih daroval s primikanjem in odmikanjem pred Gospodom: od ovna za umestitev so bile Mojzesov delež, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.
Slovenian SSP
Mojzes je vzel prsi in jih kot dar primikanja primikal pred Gospodom; to so bile prsi ovna umestitve kot Mojzesov delež, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.