Luke 1:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
ko sem vse od začetka natančno poizvedel, tebi, spoštovani Teófil, vse po vrsti popisati,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Vidilo se je i meni, kí sem vsa od začétka skrblivo vö zgrüntao, zrédom tebi písati, zmožni Teofiluš;
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zato sem tudi jaz, ko sem vse od začetka poizvedel, smatral, da je dobro, da ti o vsem poročam, dragi Teofil,
Slovenian 1584
Taku ſe je tudi meni dobru, vidilu, potehmal ker ſim jeſt vſe od sazhetka isvpraſhal, de jeſt h'tebi, moj dobri Teophile, s'fliſsom po redi od tiga piſhem,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
namenil sem se tudi jaz, ko sem vse od začetka skrbno izprašal, po vrsti to pisati tebi, častiti Teofil,
Slovenian EKU
sem sklenil tudi jaz, ko sem vse od začetka natančno poizvedel, tebi, plemeniti Teofil, to po vrsti popisati,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Namenil sem tudi jaz, ki sem vse od začetka na tanko pozvedel, po vrsti pisati tebi, častiti Teofil!
Slovenian SSP
sem sklenil tudi jaz, ko sem vse od začetka natančno poizvedel, tebi, nadvse odlični Teófil, vse po vrsti popisati,