Luke 11:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
On pa je rekel: »Še bolj pa blagor tistim, ki božjo besedo poslušajo in se po njej ravnajo.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
On pa erčé: od koga bole so bláženi, kí poslüšajo rêč Božo, i varjejo jo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus je na to odgovoril: “Nasprotno, resnično srečni so ljudje, ki slišijo Božjo besedo in živijo v skladu z njo.”
Slovenian 1584
On pak je djal: Ia, Isvelizhani ſo ty, kateri Boshjo beſsédo poſluſhajo inu ohranio.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
On pa veli: Veliko bolj blagor tem, ki besedo Božjo poslušajo in jo hranijo!
Slovenian EKU
On pa je rekel: »Dà, še bolj pa blagor tistim, ki božjo besedo poslušajo in ohranijo.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
On pa reče: Veliko bolj blagor tém, kteri besedo Božjo poslušajo in jo varujejo!
Slovenian SSP
On pa je rekel: »Še bolj blagor tistim, ki Božjo besedo poslušajo in se po njej ravnajo.«