Luke 13:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
toda rekel vam bo: ‘Ne vem, odkod ste. Proč od mene vsi, ki ste delali krivice.’
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I erčé: velim vám, kâ neznam vás odkud ste. Odídte od méne vsi delajôči nepravičnosti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Gospod pa bo dejal: ‘Povedal sem vam že, da vas ne poznam! Takšnim, kot ste vi, ni mesto tukaj! Pojdite odtod!’
Slovenian 1584
Inu on porezhe: Ieſt vam povém, jeſt vas nesnam, od kod ſte ſi vy: Poberite ſe prozh od mene vſi, ker hudu delate.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pa poreče: Pravim vam, ne poznam vas, odkod ste. Odstopite od mene vsi, ki delate krivico.
Slovenian EKU
In poreče vam: ‚Ne vem, od kod ste; proč od mene vsi, ki ste delali krivico.‘
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Pa poreče: Pravim vam, ne poznam vas, odkod ste; odstopite od mene vsi, kteri delate krivice.
Slovenian SSP
toda rekel vam bo: ›Ne vem, od kod ste. Pojdite proč izpred mene vsi, ki delate krivico! ‹