Luke 14:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ali: kateri kralj, ki gre na vojsko zoper drugega kralja, ne bo prej sédel in se posvetoval, ali se more z deset tisoč možmi postaviti po robu njemu, ki prihaja nadenj z dvajset tisoči?
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ali šteri král idôči se vküp püsti z drügim králom vu boj, jeli si ne séde prvle doli i tanáč drži, či more z desét jezérmi pred onoga idti, kí z dvajsetimi jezérmi ide na njega?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ali – kateremu kralju bi prišlo na misel, da bi drugemu napovedal vojno, ne da bi se posvetoval s svojimi svetovalci, če more njegova vojska, ki šteje deset tisoč mož, premagati sovražnikovo vojsko, ki šteje dvajset tisoč mož?
Slovenian 1584
Ali kateri Krajl gre vojſkovat supàr eniga Krajla, inu neſede poprej inu ſe neſvejtuje, aku bi mogèl s'deſsettaushentimi, timu pruti priti, kateri supàr njega s'dvajſsetimi taushent vlejzhe?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ali kateri kralj, kadar se gre z drugim kraljem vojskovat, ne sede prej in se posvetuje, če se pač more z desetimi tisočmi srečati s tem, ki pride proti njemu z dvajsetimi tisočmi?
Slovenian EKU
Ali kateri kralj, ki gre na vojsko zoper drugega kralja, poprej ne séde in se ne posvetuje, ali more z desetimi tisoči stopiti nasproti njemu, ki prihaja nadenj z dvajsetimi tisoči?
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ali kteri kralj, kedar se gre z drugim kraljem vojskovat, ne bo sédel, in se poprej posvetoval, če se bo pač mogel z desetémi tisočmi srečati s tém, kteri gre z dvajsetémi tisočmi nad-nj?
Slovenian SSP
Ali: kateri kralj, ki gre na vojsko proti drugemu kralju, ne bo prej sédel in se posvetoval, ali se more z deset tisoč možmi postaviti po robu njemu, ki prihaja nadenj z dvajset tisoči?