Luke 17:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Rekel je svojim učencem: »Ni mogoče, da bi pohujšanje ne prišlo, toda gorje tistemu, po katerem pride!
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Erčé pa vučeníkom: nemogôče je, kâ bi spáke nê prišle, jaj pa tomi, po kom prído.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Vedno bo dovolj skušnjav, ki zavajajo v greh,” je Jezus nekega dne dejal svojim učencem, “toda gorje tistemu človeku po katerem pride skušnjava!
Slovenian 1584
ON pak je djal k'ſvoim Iogrom: Onu je nemogozhe, de bi pohujſhanja nepriſhla: Ve pak timu, ſkusi kateriga prideo,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Reče pa učencem svojim: Ni mogoče, da ne bi bilo prilik za pohujšanje; toda gorje tistemu, po katerem prihajajo.
Slovenian EKU
In rekel je Jezus svojim učencem: »Ni mogoče, da bi pohujšanje ne prišlo; ali gorjé temu, po komer pride!
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Reče pa učencem svojim: Ni mogoče, da pohujšanja ne bi prišla; ali gorjé tistemu, po kterem prihajajo.
Slovenian SSP
In rekel je svojim učencem: »Ni mogoče, da bi pohujšanja ne prišla, toda gorje tistemu, po katerem pridejo!