Luke 17:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ob prihodu v neko vas mu je prišlo nasproti deset gobavcev. Od daleč so se ustavili
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I, gda bi on notri šô vu níko vés, srelo ga je desét gobavi možôv, kí so postanoli ôzdaleč.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
V neki vasi jih je srečalo deset gobavcev. Obstali so v predpisani razdalji
Slovenian 1584
inu kadar je on bil v'en Tèrg priſhàl, ſo ga ſrezhali deſſet gobovi Moshje, ty ſo ſtali od dalezh,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko pride v neko vas, ga sreča deset gobavih mož, ki so stali oddaleč.
Slovenian EKU
In ko je prihajal v neko vas, mu je prišlo nasproti deset gobavih mož, ki so se od daleč ustavili
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In ko vnide v neko vas, sreča ga deset gobavih móž, kteri so stali od daleč.
Slovenian SSP
Ko je prispel v neko vas, mu je prišlo naproti deset gobavih mož. Od daleč so se ustavili