Luke 17:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tedaj so povzeli besedo in ga vprašali: »Kje bo to, Gospod?« Odgovoril jim je: »Kjer je truplo, tam se bodo zbirali jastrebi.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I odgovoréči erkli so njemi: gde, Gospodne? On pa erčé njim: gde je mrlinsko têlo, tam se vküp sprâvlajo orli.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Gospod, kam pa bodo vzeti?” so vprašali učenci. Jezus jim je odgovoril s pregovorom: “Kjer je mrhovina, tam se zbirajo jastrebi.”
Slovenian 1584
Inu ony ſo odguvorili inu djali k'njemu: GOSPVD, Kej tu? On pak je djal k'nym: Ker je mèrha, tjakaj ſe tudi Poſtojni vkup sbirajo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In odgovarjajoč mu, reko: Kje, Gospod? A on jim reče: Kjer je truplo, tam se bodo zbirali tudi orli.
Slovenian EKU
In spregovorili so ter mu rekli: »Kje, Gospod?« On pa jim je rekel: »Kjer bo mrtvo truplo, tam se bodo zbrali tudi jastrebi.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In odgovarjajoč, rekó mu: Kje, Gospod? A on jim reče: Kjer je truplo, tam se bodo zbirali orli.
Slovenian SSP
Odvrnili so mu: »Kje bo to, Gospod?« Rekel jim je: »Kjer je truplo, tam se bodo zbrali jastrebi.«