Luke 18:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus mu je rekel: »Kaj mi praviš, da sem dober? Nihče ni dober razen Boga.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Erčé pa njemi Jezuš: ka me práviš dobroga? nišče je nej dober, nego eden Bôg;
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus je odvrnil: “Zakaj me imenuješ dobrega? Samo eden je, ki je dober in to je Bog.
Slovenian 1584
Iesus je pak k'njemu djal: Kaj ti mene imenujeſh, dobèr? Nihzhe nej dobèr, temuzh le ſam Bug:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jezus mu pa reče: Kaj me imenuješ dobrega? Nihče ni dober razen eden, Bog.
Slovenian EKU
Jezus mu je rekel: »Kaj me imenuješ dobrega? Nihče ni dober kakor samo eden, Bog.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jezus mu pa reče: Kaj me imenuješ dobrega? Nikdor ni dober, razen eden, Bog.
Slovenian SSP
Jezus mu je rekel: »Kaj praviš, da sem dober?! Nihče ni dober razen enega, Boga.