Luke 2:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tiste dni je izšel ukaz cesarja Avgusta, naj se popiše ves svet.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Prigôdilo se je pa vu dnévi oni, zíšla je zapoved od Auguštuš Casara, da bi se spísao ves Svêt.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
V tem času je zapovedal cesar Avgust, naj vse prebivalce rimskega cesarstva popišejo, da bi jih lahko obdavčili.
Slovenian 1584
PErgudilu ſe je pak v'témiſtim zhaſsu, de je ena Sapuvid vunkaj ſhla, od Ceſsarja Auguſta, de bi ſe vus Svejt ſhazal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zgodi se pa tiste dni, da izide povelje od cesarja Avgusta, naj se popiše ves svet.
Slovenian EKU
Tiste dni je od cesarja Avgusta izšlo povelje, naj se popiše ves svet.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Zgodí se pa tiste dni, da izide povelje od cesarja Avgusta, naj se popiše ves svet.
Slovenian SSP
Tiste dni je izšel ukaz cesarja Avgusta, naj se popiše ves svet.