Luke 22:68 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
In če vas vprašam, mi ne boste odgovorili.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Či bom pa i vás pítao, ne odgovoríte mi, niti me ne püstíte.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
če pa vas kaj vprašam, mi ne odgovorite.
Slovenian 1584
Aku pak vpraſham, taku vy neodgovorite, inu me viner proſtiga nepuſtite.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ako pa vprašam, gotovo ne odgovorite.
Slovenian EKU
in če vas vprašam, mi ne boste odgovorili.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A če tudi vprašam, ne boste mi odgovorili, in tudi izpustili me ne boste.
Slovenian SSP
In če vas vprašam, mi gotovo ne boste odgovorili.