Luke 23:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Gnali pa so še dva druga, ki sta bila hudodelca, da bi ju z njim vred usmrtili.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Pelana sta pa i dvá drügiva hüdodelnika, ka bi se ž njim na vküp vmôrila.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Z Jezusom so odpeljali iz mesta dva zločinca
Slovenian 1584
SHnym pak ſta bila pelana tudi dva druga pregréſhnika, de bi vmorjena bila.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Peljali so pa ž njim vred tudi dva druga, hudodelnika, da ju umore.
Slovenian EKU
Peljali pa so z njim na morišče še dva druga, ki sta bila hudodelca.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Peljali so pa ž njim vred tudi dva druga, razbojnika, da ju umoré.
Slovenian SSP
Gnali pa so še dva druga, ki sta bila hudodelca, da bi ju skupaj z njim usmrtili.