Luke 23:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Govorili so: »Če si judovski kralj, reši sam sebe.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Govoréči: či si tì Král Židovski, zdrži se.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
in mu govorili: “Če si kralj Judov, se vendar reši!”
Slovenian 1584
inu ſo djali: Aku ſi Iudouſki krajl, taku pomagaj ſam ſebi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in govorili: Če si ti kralj Judov, pomagaj si!
Slovenian EKU
ter govorili: »Če si ti judovski kralj, se reši!«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In govorili so: Če si ti kralj Judovski, pomagaj si!
Slovenian SSP
Govorili so: »Če si judovski kralj, reši samega sebe.«