Luke 24:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Bile pa so: Marija Magdalena, Ivana, Marija Jakobova in z njimi še druge žene, ki so to pripovedovale apostolom.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Bilé so pa Mária Magdalêna, i Johanna, i Mária, Jakubova mati, i te drüge ž njimi, štere so pravile eta apoštolom.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Med temi ženami so bile Marija iz Magdale, Ivana in Marija, Jakobova mati in nekatere druge.
Slovenian 1584
Ie bila pak Maria Magdalena, inu Ioanna, inu Maria Iacobi, inu druge shnymi, katere ſo letu Apoſtolom povédale.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Bile so pa Marija Magdalena in Joana in Marija, Jakobova mati, in druge ž njimi, ki so to pravile apostolom.
Slovenian EKU
Bile so to Marija Magdalena, Joana, Marija Jakobova in z njimi druge, ki so to povedale apostolom.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Bile so pa Marija Magdalena in Joana in Marija Jakobova, in druge ž njimi, ktere so to pravile aposteljnom.
Slovenian SSP
Bile pa so: Marija Magdalena, Ivana, Marija Jakobova in z njimi še druge žene, ki so to pripovedovale apostolom.