Luke 6:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Dajajte in se vam bo dalo; dobro, potlačeno, potreseno in zvrhano mero vam bodo nasuli v naročje. S kakršno mero namreč merite, s takšno se vam bo odmerilo.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Dájte, i dá se vám; mero dobro, nakláčeno, i natrôšeno, i prêk tekôčo vu nároča vaša vám dájo. Ár z šterov mêrov bodte merili, z tistov bode vam nazáj merjeno.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Dajte, kar imate in Bog vas bo tako bogato obdaroval, da ne boste vsega mogli niti sprejeti. S takšno mero, s kakršno dajete, boste dobili povrnjeno.”
Slovenian 1584
Dajte, taku vam bo danu. Eno polno, natlazheno, potreſseno inu obilno mero, bodo vam u'vaſhe krilu dali. Sakaj raunu s'to mero, s'katero vy merite, ſe bo vam tudi merilu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Dajajte, in vam bo dano: mero dobro in natlačeno in potreseno in zvrhano bodo dali v naročje vaše; s kakršno mero namreč merite, s tako se vam bo odmerjalo.
Slovenian EKU
dajajte in se vam bo dalo: dobro, potlačeno, potreseno in zvrhano mero vam bodo dali v naročje. S kakršno mero namreč merite, s takšno se vam bo odmerilo.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Dajajte, in dalo vam se bo: mero dobro, natlačeno in potreseno in zvrhano dali vam bodo na naročje vaše. S kakoršno namreč mero merite, s takošno vam se bo odmerjalo.
Slovenian SSP
Dajajte in se vam bo dalo; dobro, potlačeno, potreseno in zvrhano mero vam bodo nasuli v naročje. S kakršno mero namreč merite, s takšno se vam bo odmerilo.«