Malachi 2:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Poſtava te riſnice, je bila v'njegovih uſtah, inu v'njegovih uſtnih nej bilu niſhtèr hudiga najdenu. On je pred mano hodil myrnu inu prou, inu je mnosiga od Grehou preobèrnil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Postava resnice je bila v ustih njegovih in krivica se mu ni našla v ustih; v miru in poštenosti je hodil z menoj in mnoge je preobrnil od krivičnosti.
Slovenian EKU
Nauk resnice je bil v njegovih ustih, krivice ni bilo na njegovih ustnicah. Neoporečno in pošteno je hodil z menoj, in mnoge je odvrnil od hudega.
Slovenian SSP
Postava resnice je bila v njegovih ustih in krivice ni bilo najti na njegovih ustnicah. V miru in poštenju je hodil z menoj in številne je odvrnil od krivde.