Mark 1:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus jima je rekel: »Hodita za menoj in naredil vaju bom za ribiča ljudi!«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I erkao njima je Jezuš: hodta za menom i včinim váj; da bodeta lüdi ríbiča.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus ju je pozval: “Pojdita za menoj! Storil bom, da bosta postala ribiča ljudi!”
Slovenian 1584
Inu Iesus je rekàl k'nyma: Hodita sa mano, inu jeſt hozhem ſturiti, de bota Ribizha téh Zhlovekou.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In reče jima Jezus: Pojdita za menoj, in naredim, da postaneta lovca ljudi.
Slovenian EKU
Jezus jima je rekel: »Hodita za menoj in napravil vaju bom za ribiča ljudi.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In reče jima Jezus: Pojdita za menoj, in naredil bom, da bosta lovca ljudî.
Slovenian SSP
Jezus jima je rekel: »Hodita za menoj in naredil vaju bom za ribiča ljudi!«