Mark 10:44 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
in kdor hoče biti med vami prvi, naj bo vsem služabnik.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I, kikoli bode šteo, z vás bidti prêdnji, naj bô vsê sluga.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
in kdor hoče biti prvi, naj se vsem podredi.
Slovenian 1584
inu kateri hozhe mej vami ta nar pèrvi biti, ta ima vaſh vſeh hlapez biti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in kdorkoli hoče med vami biti prvi, bodi vsem hlapec.
Slovenian EKU
in kdor koli med vami hoče biti prvi, bodi vsem služabnik.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In kdorkoli od vas hoče postati prvi, bodi vsem hlapec.
Slovenian SSP
in kdor hoče biti prvi med vami, naj bo vsem služabnik.