Mark 11:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Blagoslovljeno kraljestvo našega očeta Davida, ki zdaj prihaja! Hozána na višavah!«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Blagoslovleno je to idôče králevstvo vu iméni Gospodnovom očé našega Dávida; Hošanna na visini.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Hvaljen bodi, ki prihajaš v imenu Gospodovem! Končno prihaja Davidovo kraljestvo! Naj bo slava Bogu!”
Slovenian 1584
Shegnanu bodi tu Krajleſtvu naſhiga Ozheta Davida, kateru pride v'Imeni tiga GOSPVDA: Hoſianna v'tem nar viſsokéſhim.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Blagoslovljeno kraljestvo, ki prihaja, kraljestvo očeta našega Davida! Hosana na višavah!
Slovenian EKU
Blagoslovljeno prihajajoče kraljestvo našega očeta Davida! Hozana na višavah!«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Blagoslovljeno kraljestvo očeta našega Davida, ktero gre v imenu Gospodovem! Hosana na višavah!
Slovenian SSP
Blagoslovljeno kraljestvo našega očeta Davida, kraljestvo, ki prihaja! Hozána na višavah! «