Mark 13:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Izdajal bo v smrt brat brata in oče sina. Otroci bodo vstajali proti staršem in jih pošiljali v smrt.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Dá pa brat brata na smrt, i oča siná, i prôti stáne deca roditelom i vmoríjo je.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Brat bo izročal brata v smrt. Očetje bodo izdajali svoje lastne otroke. Otroci se bodo upirali staršem in jih morili.
Slovenian 1584
Bo pak en Brat tiga drusiga isdajal v'ſmèrt, inu Ozha Synu, inu otroci ſe bodo Stariſhem supàr ſtavili, inu je bodo pomagali moriti,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Izdajal pa bo brat brata na smrt in oče sina, in otroci bodo vstali zoper roditelje in jih bodo morili.
Slovenian EKU
Izdajal pa bo brat brata in oče sina v smrt in otroci bodo vstajali zoper starše in jih izročali v smrt.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Izdajal bo pa brat brata na smrt, in oče sina; in otroci bodo vstali zoper roditelje, in morili jih bodo.
Slovenian SSP
Izdajal bo v smrt brat brata in oče sina. Otroci bodo vstajali proti staršem in jih pobijali.