Mark 15:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ogrnili so ga s plaščem škrlatne barve, spletli krono iz trnja in mu jo nadeli.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I oblekli so ga vu báršonj, i okôli gláve so njemi djáli spleteno trnjavo korôno.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Oblekli so mu rdeč plašč, da bi izgledal kot kralj, spletli so venec iz trnovih vej in mu ga posadili kot krono na glavo.
Slovenian 1584
inu ſo ga ven Shkèrlat oblejkli, inu ſo eno tèrneno Krono ſpledli, inu ſo jo njemu gori poſtavili,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In oblečejo mu škrlatno obleko in spleto krono iz trnja in jo denejo nanj,
Slovenian EKU
Ogrnili so ga s škrlatom, iz trnja spletli krono in mu jo deli na glavo.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In oblečejo mu škrlaten plašč, in spletó krono iz trnja in jo denejo na-nj.
Slovenian SSP
Ogrnili so ga v škrlat, spletli krono iz trnja in mu jo nadeli.