Mark 15:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Toda Jezus ni nič odgovoril, tako da se je Pilat čudil.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jezuš je pa nikaj nej več odgôvoro, tak da se je čüdivao Pilátuš.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus pa ni odgovoril niti besede. Pilat se je temu zelo čudil.
Slovenian 1584
Iesus pak nej niſhtèr vezh odguvoril, taku, de ſe je tudi Pilatus sazhudil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ali Jezus mu ni nič več odgovoril, tako da se je Pilat čudil.
Slovenian EKU
Jezus pa mu ni nič več odgovoril, tako da se je Pilat čudil.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ali Jesus mu ni nič več odgovoril, tako, da se je Pilat čudil.
Slovenian SSP
Jezus pa ni nič več odgovoril, tako da se je Pilat čudil.