Mark 2:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Prišli pa bodo dnevi, ko jim bo ženin vzet, in takrat, tisti dan, se bodo postili.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Prídejo pa dnévi, gda se kraj vzeme od nji ženin; i teda se bodo postili vu oni dnévi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Hitro bo namreč prišel čas, ko jim bodo vzeli ženina. Takrat se bodo postili.
Slovenian 1584
Pride pak ta zhas, de bo Shenin od nyh vset, tedaj ſe bodo ony poſtili.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pridejo pa dnevi, ko se jim odvzame ženin; in tedaj se bodo postili tisti dan.
Slovenian EKU
Pridejo pa dnevi, ko bo ženin od njih vzet, in takrat, tiste dni, se bodo postili.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Prišli bodo pa dnevi, ko jim se bo ženin odvzel, in tedaj se bodo postili tiste dní.
Slovenian SSP
Prišli pa bodo dnevi, ko jim bo ženin vzet, in takrat, tisti dan, se bodo postili.