Mark 2:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Kar na lepem so prišli k njemu s hromim, ki so ga štirje nosili.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I prišli so k njemi z Božim žlakom vdárjenoga noséči nešenoga od štiraj.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Tedaj so prišli štirje možje, ki so na ležišču nosili paraliziranega človeka.
Slovenian 1584
Inu eni ſo k'njemu priſhli, ty ſo pèrneſli eniga od Boshjiga Shlaka vdarjeniga, tiga ſo ſhtirje neſli.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pa pridejo in prineso k njemu mrtvoudnega, ki so ga štirje nosili.
Slovenian EKU
In prišli so k njemu z mrtvoudnim, ki so ga štirje nosili.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Pa pridejo k njemu in prinesó mrtvoudnega, kterega so štirje nosili.
Slovenian SSP
Tedaj so prišli in k njemu prinesli hromega, ki so ga štirje nosili.