Mark 4:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Rekel je še: »Čému naj primerjamo božje kraljestvo ali s kakšno priliko naj ga ponazorimo?
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I velí: komi bomo priglihávali Králevstvo Bože? Ali vkákšoj príliki bomo je priliküvali?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Končno je Jezus vprašal: “Čemu naj še primerjam Božje kraljestvo? Kateri primer bi vam lahko pomagal, da bi laže razumeli?
Slovenian 1584
INu on je djal: Komu hozhemo, Boshje Krajleſtvu pèrglihati? Ali kakovi podobi je hozhmo podobnu ſturiti?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In reče: S čim naj primerjamo kraljestvo Božje? ali v kakšni priliki naj ga upodobimo?
Slovenian EKU
In govoril je: »Čému naj primerjamo božje kraljestvo ali v kakšni priliki naj ga ponazorimo?
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In reče: Komu bomo primerili kraljestvo Božje? ali v kakošnej priliki ga bomo upodobili?
Slovenian SSP
In govoril je: »Kako naj ponazorimo Božje kraljestvo in s kakšno priliko naj ga predstavimo?