Mark 4:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Njim pa je rekel: »Kaj ste strahopetni? Ali še nimate vere?«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I erčé njim: ka ste tak bojazlívi? kakda, ka nêmate vere?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Zakaj ste se tako prestrašili?” je vprašal Jezus svoje učence, “ali mi niti malo ne zaupate?”
Slovenian 1584
Inu on je djal k'nym: Sakaj ſe vy taku slu bojite? Koku je tu, de némate Vere?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In jim reče: Kaj ste tako plašni? ali še nimate vere?In velik strah jih obide, in govore med seboj: Kdo vendar je ta, da sta mu celo veter in morje pokorna?
Slovenian EKU
In rekel jim je: »Kaj ste tako boječi? Kako da še nimate vere?«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In reče jim: Kaj ste tako plašni? Kako, da nimate vere?
Slovenian SSP
Njim pa je rekel: »Kaj ste strahopetni? Ali še nimate vere?«