Mark 6:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Odrinili so s čolnom sami zase v samoten kraj.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I odišli so vu püsto mesto na ládji samí.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zato so se odpeljali s čolnom na samoten kraj.
Slovenian 1584
Inu ony ſo ſe pelali v'enim Zholni k'eni puſzhavi po ſebi,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ter odidejo na ladji v samoten kraj sami.
Slovenian EKU
In sami zase so se v čolnu odpeljali v samoten kraj.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ter odidejo na ladji v samoten kraj sami.
Slovenian SSP
In odrinili so s čolnom sami zase v samoten kraj.