Mark 7:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Rekel jim je: »Tako, tudi vi nimate pameti? Mar ne razumete, da človeka ne more nič omadeževati,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I velí njim: tak i ví ste nespametni? Ne razmite, kâ vse, štero od zvüna notri ide vu človeka, nemore ga oskrúniti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Ali tudi tega ne razumete?” je odvrnil Jezus. “Ali ne veste, da človeka to, kar užije, ne more storiti nečistega?
Slovenian 1584
Inu on je djal k'nym: Ste li vy tudi taku nesaſtopni? Nesaſtopite li, de vſe tu, kar je svunaj, inu v'zhlovéka gre, tu ga nemore gmajn ſturiti?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pa jim reče: Ali ste tudi vi tako nerazumni? Ne umete li, da ga vse to, kar od zunaj prihaja v človeka, ne more oskruniti?
Slovenian EKU
In reče jim: »Tako? Tudi vi ste brez razumnosti? Mar ne veste, da človeka ne more nič omadeževati, kar pride vanj od zunaj,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Pa jim reče: Ali ste tudi vi tako nerazumni? Ne umete li, da vse to, kar od zunej v človeka prihaja, ne more ga oskruniti?
Slovenian SSP
Dejal jim je: »Tako? Tudi vi nimate pameti? Mar ne razumete, da človeka ne more omadeževati nič, kar pride vanj od zunaj,