Mark 7:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
»Kar pride iz človeka,« je nadaljeval, »to ga omadežuje.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Pravo je pa: kâ, štero z človeka vö ide, tisto oskrúni človeka.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Dodal je še tole: “Kar prihaja iz človekove notranjosti, njegove misli, besede in dejanja, to ga dela nečistega.
Slovenian 1584
Inu on je djal: Kar is zhloveka vun gre, tu Zhloveka gmajn ſtury.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Reče pa: Kar iz človeka izhaja, to ga skruni.
Slovenian EKU
»Kar pa pride iz človeka,« je rekel, »tisto človeka omadežuje.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Reče pa: Kar iz človeka izhaja, to ga skruni.
Slovenian SSP
In govoril je: »Kar pride iz človeka, to ga omadežuje.