Mark 7:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
prešuštva, pohlep, hudobija, zvijača, objestnost, nevoščljivost, bogokletje, napuh, nespamet.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Tatíja, skopôst, hüdôba, jálnost, hotlivost, hüdo okô, preklínjanje, gizdost, nespametnost.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
prešuštvo, pohlepnost, hudobnost, prevara, poželenje, zavist, obrekovanje, napihnjenost in lahkomiselnost.
Slovenian 1584
Tatvina, Lakomnoſt, Lotria, Golufia, Nezhiſtoſt, hudobnu oku, Shentovanje, Offert, Nepamet:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
prešeštva, lakomnost, hudobnost, zvijača, požrešnost, nevoščljivo oko, preklinjanje Boga, napuh, nespametnost.
Slovenian EKU
prešuštva, lakomnost, zlobnost, zvijačnost, razuzdanost, zavist, bogokletstvo, oholost, nespamet.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kraje, lakomnost, hudobnost, zvijača, nečistost, hudobno oko, preklinjanje Boga, napuh, nespametnost.
Slovenian SSP
prešuštva, pohlepi, hudobije, zvijača, razuzdanost, nevoščljivost, bogokletje, napuh, nespamet.