Mark 8:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
»In ko sem jih razlomil sedem med štiri tisoč, koliko polnih košar ostankov ste nabrali?« Rečejo mu: »Sedem.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Gda sem pa sedem med štiri jezero razdêlo; keliko košárov ste teda nábrali puni z drtinjom? oni so pa erkli: sedem.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Ali se spomnite sedmih hlebov, ki sem jih razdelil štirim tisočem ljudi! Koliko je preostalo tistikrat?” Odgovorili so: “Sedem polnih košar!”
Slovenian 1584
Ker ſim pak te ſedem reslomil mej ſhtiri taushent, Kuliku polnih Korb ſte vy ondi koſceu pobrali? Ony ſo djali: Sedem.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko sem jih pa sedem med štiri tisoč, koliko polnih pletenic ste nabrali drobtin? In reko mu: Sedem.
Slovenian EKU
»In ko sem sedem hlebov razlomil med štiri tisoč, koliko polnih košar koščkov ste nabrali?« Odgovorijo mu: »Sedem.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ko sem jih pa sedem med štiri tisoči, koliko polnih košev ste nabrali drobtin? Oni pa rekó: Sedem.
Slovenian SSP
»In ko sem jih razlomil sedem med štiri tisoč, koliko polnih košev koščkov ste nabrali?« Odgovorili so mu: »Sedem.«