Matthew 1:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jakobu pa se je rodil Jožef, mož Marije, iz katere je bil rojen Jezus, ki se imenuje Kristus.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jákob je pa porôdo Jožefa možá Marie, z štere je porôdjen Jezuš, ki se zové Kristuš.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jakob je bil Jožefov oče. Jožef je bil Marijin mož. Iz Marije pa se je rodil Jezus, ki se imenuje Kristus.
Slovenian 1584
Iacob je rodil Iosepha, Marie Mosha, od katere je Iesus rojen, kir je imenovan Criſtus.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A Jakob je rodil Jožefa, moža Marije, iz katere se je rodil Jezus, ki se imenuje Kristus.
Slovenian EKU
Jakob pa je imel sina Jožefa, moža Marije, iz katere je bil rojen Jezus, ki je Kristus.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A Jakob je rodil Jožefa moža Marije, iz ktere se je rodil Jezus, ki se imenuje Kristus.
Slovenian SSP
Jakobu pa se je rodil Jožef, mož Marije, iz katere je bil rojen Jezus, ki se imenuje Kristus.