Matthew 10:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Resnično vam povem: laže bo na sodni dan sódomski in gomórski deželi kakor tistemu mestu.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Zaistino velím vam: leži bode Šodomskoj i Gomorskoj zemli na sôdnji dén, liki mesti onomi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Povem vam, da bo prebivalcem Sodome in Gomore ob dnevu sodbe laže kot ljudem takega mesta!”
Slovenian 1584
Sa riſnizo jeſt vam povém, de téh Sodomiterjeu inu Gomoriterjeu desheli lashej pojde, na ſodni dan, kakòr takimu Méſtu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Resnično vam pravim: Laže bo Sodomski in Gomorski zemlji v dan sodbe nego tistemu mestu.
Slovenian EKU
Resnično, povem vam: Lažje bo na sodni dan sodomski in gomorski zemlji ko tistemu mestu.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Resnično vam pravim: Laže bo Sodomskej in Gomorskej zemlji v dan sodbe, nego tistemu mestu.
Slovenian SSP
Resnično, povem vam: Laže bo na sodni dan sódomski in gomórski deželi kakor tistemu mestu.«