Matthew 11:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
on pa je, če hočete priznati, Elíja, ki mora priti.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I či ščéte gori vzéti: on je ov Eliáš; kí je meo prídti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Pomembno je, da spoznate, da je on v marsičem podoben preroku Eliji in da je ta, ki naj bi prišel, ko bo nastopilo Božje kraljestvo.
Slovenian 1584
Inu aku je hozhete gori vseti, on je Elias, kateri je imèl priti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In če hočete sprejeti to: on je Elija, ki ima priti.
Slovenian EKU
on pa je, če hočete priznati, Elija, ki mora priti.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In če hočete verovati, on je Elija, kteri ima priti.
Slovenian SSP
On pa je, če hočete to sprejeti, Elija, ki mora priti.