Matthew 13:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Še drugo priliko jim je navedel: »Nebeško kraljestvo je podobno gorčičnemu zrnu, ki ga je človek vzel in vsejal na svoji njivi.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Drügo príliko je dáo pred njé govoréči: prispodobno je Králevstvo nebesko k zrni horčičnomi, štero je vzéo eden človek i posêjao je vu njivo svojo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus jim je pripovedoval še drug primer: “Z Božjim kraljestvom je tako kot z zrnom gorčice, ki ga posejemo na polju.
Slovenian 1584
ENo drugo prigliho je on nym naprej polushil, inu je djal: Nebeſku Krajleſtvu je glih enimu Shenfovimu sèrnu, kateru je en Zhlovik vsel, inu na ſvojo Nyvo vſejal,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Drugo priliko jim predloži, govoreč: Nebeško kraljestvo je podobno gorčičnemu zrnu, ki ga človek vzame in vseje na njivi svoji.
Slovenian EKU
Še drugo priliko jim je povedal: »Nebeško kraljestvo je podobno gorčičnemu zrnu, ki ga je človek vzel in vsejal na svoji njivi.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Predloží jim drugo priliko, govoreč: Nebeško kraljestvo je podobno gorušičnemu zrnu, ktero je človek vzel, in posejal na njivi svojej,
Slovenian SSP
Še drugo priliko jim je podal; rekel je: »Nebeško kraljestvo je podobno gorčičnemu zrnu, ki ga je nekdo vzel in vsejal na svoji njivi.