Matthew 13:51 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
»Ste razumeli vse to?« Odgovorili so: »Smo.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Velí njim Jezuš: razmeli ste eta vsa? erčéjo njemi: zaistino, Gospodne, razmeli smo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ali razumete vse to?” “Da,” so odgovorili, “razumemo!”
Slovenian 1584
Inu Iesus je djal k'nym: Ieli ſte letu vſe saſtopili? Ony ſo djali: Ia GOSPVD.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Reče jim: Ste li vse to razumeli? Reko mu: Da.
Slovenian EKU
»Ste razumeli vse to?« Odgovorijo mu: »Smo.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jezus jim reče: Ste li vse to umeli? Rekó mu: Dà, Gospod!
Slovenian SSP
»Ste doumeli vse to?« Rekli so mu: »Smo.«