Matthew 14:36 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Prosili so ga, da bi se dotaknili vsaj roba njegove obleke, in katerikoli so se ga dotaknili, so ozdraveli.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I prosili so ga, da bi se li samo doteknoli kraja gvanta njegovoga; i kelikokoli se ji je doteknolo, ozdrávelni so.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ti so se poskušali dotakniti njegove obleke in vsi, ki so to storili, so ozdraveli.
Slovenian 1584
inu ſo ga proſsili, de bi ſe le njegoviga Gvanta kraja doteknili. Inu vſi kateri ſo ſe ga doteknili, ty ſo sdravi poſtali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in ga prosijo, da bi se smeli dotekniti roba obleke njegove. In katerikoli so se doteknili, so ozdraveli.
Slovenian EKU
in ga prosili, da bi se le roba njegove obleke dotaknili; in kateri koli so se ga dotaknili, so ozdraveli.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In prosili so ga, da bi se le robú obleke njegove dotaknili. In kterikoli so se dotaknili, ozdraveli so.
Slovenian SSP
Prosili so ga, da bi se samo dotaknili roba njegove obleke, in tisti, ki so se ga dotaknili, so bili rešeni.