Matthew 15:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Iz srca namreč prihajajo hudobne misli, uboji, prešuštva, nečistovanja, tatvine, kriva pričevanja, kletvine.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár z srcá zhájajo hüda mi’šlênja, lüdomorstvo, práznosti, kurvêštvo, tatíja, krivo svedôstvo, preklínjanje.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Iz srca pridejo hudobne misli, ki potem pripeljejo do umora, prešuštva, poželenja, kraje, laži in obrekovanja.
Slovenian 1584
Sakaj is ſèrza prido hude miſli, boji, preſhuſhtvu, kurbaria, tatvina, krivu prizhovanje, preklinanje.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zakaj iz srca izhajajo hudobne misli, uboji, prešeštva, nečistosti, tatvine, kriva pričevanja, kletvine.
Slovenian EKU
Iz srca namreč prihajajo hudobne misli, uboji, prešuštva, nečistovanja, tatvine, kriva pričevanja, bogokletstva.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti iz srca izhajajo hudobne misli, poboji, prešestva, kurbarije, tatvine, krive priče, kletvine.
Slovenian SSP
Iz srca namreč prihajajo hudobne misli, umori, prešuštva, nečistovanja, tatvine, kriva pričevanja, kletve.