Matthew 15:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Vsi so jedli in se nasitili. Od ostalih koščkov so nabrali sedem polnih košar.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I jeli so vsi i nasičeni so; i nábrali so, ka je gori ostanolo zlámanja drobtinja sedem košárov puni.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
[37-38] Vsak je jedel kolikor je hotel; bilo je kakih štiri tisoč mož brez žensk in otrok. Na koncu so učenci zbrali ostanke: sedem polnih košar je ostalo.
Slovenian 1584
Inu ony ſo vſi jédli, inu ſo ſiti poſtali: Inu ſo pobrali, kar je bilu drobtin oſtalu, ſedem polnih Korb.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In jedli so vsi in se nasitili; in pobrali so ostale kosce, polnih sedem košev.
Slovenian EKU
In vsi so jedli in se nasitili; in kar je ostalo koščkov, so pobrali – sedem polnih košar.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In jedli so vsi, in nasitili so se; in pobrali so ostanke koscev, sedem košev polnih.
Slovenian SSP
Vsi so jedli in se nasitili. Od koščkov, ki so ostali, so nabrali sedem polnih košev.