Matthew 17:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Privedel sem ga že k tvojim učencem, pa ga niso mogli ozdraviti.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I prineso sem ga vučeníkom tvojim, i nej so ga mogli zvráčiti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Pripeljal sem ga k tvojim učencem, pa mu niso mogli pomagati.”
Slovenian 1584
inu jeſt ſim ga h'tvoim Iogrom pèrpelal, inu ony mu néſo mogli pomagati.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In pripeljal sem ga učencem tvojim, a niso ga mogli ozdraviti.
Slovenian EKU
Privedel sem ga bil k tvojim učencem, pa ga niso mogli ozdraviti.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In pripeljal sem ga učencem tvojim; in niso ga mogli uzdraviti.
Slovenian SSP
Privedel sem ga že k tvojim učencem, pa ga niso mogli ozdraviti.«