Matthew 17:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus je zapretil hudemu duhu in hudi duh je šel iz njega; in deček je bil od tiste ure zdrav.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I poprêto se je Jezuš, i vö je šô od njega te vrág; i ozdravlen je te pojbíč od tiste vöre.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Prinesli so ga k njemu in zapretil je hudobnemu duhu. Takoj je zapustil bolnika in deček je bil poslej zdrav.
Slovenian 1584
Inu Iesus je njemu poprétil, inu ta Hudizh je vunkaj ſhàl is njega: Inu ta Hlapzhizh je sdrau poſtal toiſto uro.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In zapreti mu Jezus, in zli duh izide iz njega, in mladenič je bil zdrav od tiste ure.
Slovenian EKU
In Jezus je hudemu duhu zapovedal in ta je odšel iz njega in deček je bil od tiste ure zdrav.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In Jezus mu zapretí; in hudič izide iž njega, in mladenič je ozdravel od tega časa.
Slovenian SSP
Jezus mu je zapretil in demon je šel iz njega; deček pa je bil od tiste ure zdrav.