Matthew 18:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tako bo tudi moj nebeški Oče storil z vami, če vsak iz srca ne odpusti svojemu bratu.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Tak i Oča moj Nebeski včiní vám, či ne odpüstíte vsáki brati svojemi z srcá svojega prestoplenjá njegova.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Prav tako se bo zgodilo z vami, če ne boste resnično odpustili svojemu bratu.”
Slovenian 1584
Raunu taku bo moj Ozha Nebeſki tudi vam ſturil, aku neodpuſtite is vaſhiga ſèrza, vſakoteri, ſvojmu Bratu njegovu pregriſhenje.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tako bo storil tudi Oče moj nebeški vam, ako ne odpustite iz srca svojega vsakteri svojemu bratu.
Slovenian EKU
Tako bo tudi moj nebeški Oče storil z vami, če iz srca ne odpustite vsak svojemu bratu.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Tako bo storil tudi oče moj nebeški vam, če ne odpustite vsak bratu svojemu iz srca svojega njih pregreh.
Slovenian SSP
Tako bo tudi moj nebeški Oče storil z vami, če vsak iz srca ne odpusti svojemu bratu.«