Matthew 2:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ko je Heród umrl, se je v Egiptu prikazal Gospodov angel Jožefu v spanju
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Po smrti pa Herodešove, ovo Angel Gospodnov v sne se je skázao Jožefi v Egiptomi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ko je Herod umrl, se je spet prikazal Jožefu v Egiptu angel v sanjah in mu rekel:
Slovenian 1584
KAdar je pak Erodesh bil vmèrl, pole, tedaj ſe je GOSPODNI Angel Iosephu v'ſajni pèrkasal, v'Egyptouſki desheli,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko je pa Herod umrl, glej, prikaže se v spanju angel Gospodov Jožefu v Egiptu, rekoč:
Slovenian EKU
Ko pa je Herod umrl, glej, se Gospodov angel prikaže v spanju Jožefu v Egiptu
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ko je pa Herod umrl, glej, prikaže se v spanji angelj Gospodov Jožefu v Egiptu,
Slovenian SSP
Ko je Herod umrl, se je v Egiptu Gospodov angel prikazal Jožefu v sanjah